
11 And the angel of Yahweh said to her further,
“Behold, you are with child,
And you will bear a son;
And you shall call his name Ishmael,
Because Yahweh has heard your affliction.
12 “And he will be a wild donkey of a man,
His hand will be against everyone,
And everyone’s hand will be against him;
And he will dwell bin the face of all his brothers.”
Legacy Standard Bible (Ge 16:11–12). (2022). Three Sixteen Publishing.
16:11–12. Then the Angel of Yahweh said to her:
‘Behold, you are with child,
And you will give birth to a son.
And you will call his name Ishmael,
Because Yahweh has heard of your affliction.
And he will be a wild ass of a man,
His hand will be against everyone,
And everyone’s hand against him.
And he will live in defiance of all his brothers.’
The Angel tells Hagar to name the child ‘Ishmael’, which literally means in Hebrew, ‘God hears.’ An explanation for the name immediately follows in the text: it is to commemorate the fact that ‘Yahweh has heard of your affliction’, and he has acted on it. The word for ‘affliction’ is the same one used in verses 6 and 9 regarding Sarai’s treatment of Hagar.
Ishmael will be a ‘wild ass’ of a man. That term can also denote a ‘wild colt’.89 Either way, it is figurative for Ishmael (and his descendants) being wild and free (cf. Job 39:5–6). The prophecy also indicates that there will be great animosity between Ishmael and everyone else, in particular, his brothers. Translations render the final line in various ways, such as he will live ‘to the east’ of his brothers, or ‘in front of’ them. Such translations ignore the context of hostility. The phrase can have a hostile sense itself, such as in Nahum 2:1 (2:2 in Hebrew).
Currid, J. D. (n.d.). A Study Commentary on Genesis: Genesis 1:1–25:18 (Vol. 1, pp. 306–307). Evangelical Press.
- The name Ishmael signifies, God will hear. Psm. 10:17–31:22.
- The Hebrew reads, “a wild-ass man.” Unrenewed nature is always thus. Job 11:12. See this promise concerning Ishmael fulfilled. Gen. 25:18. The wild Arabs, which are descendants of Ishmael, preserve the same character to this day.
Hawker, R. (2013). Poor Man’s Old Testament Commentary: Genesis–Numbers (Vol. 1, pp. 65–66). Logos Bible Software.
16:11 The name Ishmael uses the divine name El and means “God hears.”
16:12 This is something of a mixed blessing as is Isaac’s to Esau (27:39, 40). Wild man suggests that Ishmael and his descendants would be unsettled, ever on the move. His hand … against suggests that his descendants would often be at war. Still this people would endure. They would dwell in the presence of all his brethren. This has indeed been the case, for Ishmael’s descendants are the Arab peoples who populate most of the Middle East today. Very few of the peoples of the OT world have survived to our own day. For example, all ten nations of 15:19–21 have ceased to exist. But two peoples survive: Israel, the Jewish people, descended from Isaac; and the Arabs, descended from Ishmael (17:19–22).
Radmacher, E. D., Allen, R. B., & House, H. W. (1999). Nelson’s new illustrated Bible commentary (p. 33). T. Nelson Publishers.
16:11 call his name Ishmael. With her son’s name meaning “God hears,” Hagar the servant could not ever forget how God had heard her cry of affliction.
16:12 a wild donkey of a man. The untameable desert onager (wild donkey) best described the fiercely aggressive and independent nature Ishmael would exhibit, along with his Arabic descendants.
MacArthur, J. F., Jr. (2006). The MacArthur study Bible: New American Standard Bible. (Ge 16:11–12). Thomas Nelson Publishers.

